Muzej krapinskih neandertalaca postao je prvi hrvatski muzej koji je omogućio korištenje audio vodiča na ukrajinskom jeziku.
Potaknuti inicijativom prve dame Ukrajine Olene Zelenske, da se u europskim državama, u kulturnim ustanovama kao što su muzeji, omogući korištenje audio vodiča na ukrajinskom jeziku kao podrška raseljenom stanovništvu iz Ukrajine, u Muzeju krapinskih neandertalaca su to i realizirali.
Svečana promocija održana je večeras.



Audio vodič je kroz stalni postav krapinskog muzeja od sada dostupan na devet svjetskih jezika, a time se posebno ponosi ravnatelj Muzeja Hrvatskog zagorja Jurica Sabol.
– Ovu priču pokrenuli smo prije više od od godinu i pol u dogovoru s ukrajinskim veleposlanstvom iz Zagreba i na inicijativu prve dame Ukrajine – rekao je Sabol, dodavši kako je proces trajao duže od očekivanog zbog tehničkih poteškoća.
– Izvorni materijal na hrvatskom jeziku star je preko 15 godina i nismo mogli pronaći fizičke zapise te smo morali ručno slušati i prepisivati cijeli audio vodič koji traje 75 minuta na hrvatski, potom su u veleposlanstvu Ukrajine to prevodili na ukrajinski i onda je bilo potrebno to snimiti na uređaje – kazao je Sabol, napomenuvši kako su uređaji za audio vodiče nabavljeni iz Francuske, a koriste se u nekim od najpoznatijih svjetskih muzeja.
– Uvidjeli smo da Ukrajinci dolaze u naše zagorske muzeje, ove godine stiglo ih je 500-tinjak što je zaista lijepa brojka, a implementacija ovog audio vodiča dodatnog jezika je i neki novi poziv da nam se vrate te da dovedu neku novu publiku – poručio je Sabol.

Okupljeni su imali priliku čuti i govor prve dame Ukrajine Olene Zelenske preko video zapisa.
– Drago mi je pozdraviti vas i novi ukrajinski audio vodič ovdje u Hrvatskoj. Danas ga pokrećemo u muzeju koji govori o važnoj prekretnici u evoluciji čovjeka. U Ukrajini, tijekom svih ovih godina obrane, unatoč nestancima struje i stalnim uzbunama, ljudi su počeli češće posjećivati muzeje i kazališta jer naša povijest i kultura, razumijevanje svojih korijena, daju nam moralnu snagu – kazala je Zelenska, napomenuvši kako misli da Hrvati, koji su prije 30 godina sami izborili svoju neovisnost i slobodu, to dobro razumiju.

Predsjednik Gradskog vijeća Mladen Gregurović je u ime Grada Krapine rekao je kako mu je posebno drago što je krapinski muzej dobio čast da ima vodič na ukrajinskom.
– Krapina se ponosi time jer smatramo da smo grad kulture i bogate prošlosti. Nadam se da će ovaj projekt biti početak i da će se i u ostalim kulturnim ustanovama to provoditi – poručio je Gregurović.

Uime opunomoćenog ukrajinskog veleposlanika Vasilja Kiriliča obratila se njegova supruga Nina Kirilič.
– Moj materinji jezik, ukrajinski, stoljećima je bio progonjen, zabranjivali su ga ruski carevi i komunistički režimi. Pisanje i izdavanje knjiga na ukrajinskom jeziku bilo je zabranjeno. Na privremeno okupiranim područjima Ukrajine ruski agresor i dalje uništava našu kulturnu baštinu. Spaljuju se knjige napisane na ukrajinskom jeziku, a tijekom gotovo tri godine okupacije uništeno je više od 400 knjižnica i više od 200 milijuna knjiga – rekla je Kirilič, dodavši:
– Hvala vam, dragi Hrvati, na neprekidnoj podršci Ukrajini. Vi dobro znate što znači boriti se za svoju zemlju i čuvati svoj jezik. Živjela Hrvatska! Slava Ukrajini! – poručila je supruga ukrajinskog ambasadora.

Državna tajnica u Ministarstvu kulture i medija Dražena Vrselja također je pohvalila ovu hvalevrijednu akciju.
– Ovaj audio vodič trebao bi biti početak i primjer implementacije ovakvog načina tumačenja muzejske koncepcije. Naravno da je to poticanje kulture i umjetnosti nama izuzetno važno. Rat i agresija na Ukrajinu je pomaknula sve na neki drugi smjer, a ustvari ovo sve pokazuje koliko je potrebno u tim groznim vremenima poraditi na tome da je ukrajinski jezik pristupačan i u ovakvim oblicima rada u kulturnim ustanovama – zaključila je Vrselja.
